I have been reading about Saas-Fee, a little ski resort in Switzerland. I haven't been there, but André Gide and Carl Zuckmayer did, and described the impression they got when seeing the Alpine landscape there.
Both coincide in something: the beauty stole their breath.
André Gide [in English, alas]: “The undiscerning author stops awhile to regain his breath, and wonders with some anxiety where his tale will take him”.
Carl Zuckmayer: Wieder sieht man nichts als die Wände der Schlucht. Dann biegt man, schon auf der Höhe der Ortschaft, um eine Felsenecke und steht ganz plötzlich vor einem Anblick, wie er nie und nirgends begegnet ist. Man steht am Ende der Welt und zugleich an ihrem Ursprung, an ihrem Anbeginn und in ihrer Mitte. Gewaltiger silberner Rahmen, im Halbrund geschlossen, nach Süden von Schneegipfeln in einer Anordnung von unerklärlicher Harmonie, nach Westen von einer Kette gotischer Kathedraltürme. Zuerst kann man nur da hinaufschauen, es verschlägt einem den Atem. Dann sieht man vor sich den Ort Saas-Fee...
I had always thought this was just a metaphor until last summer, when I experienced exactly that same sensation upon arriving at Glacier Point, in Yosemite National Park. The landscape made me breathless.
Zuckmayer's words are powerful: you are standing at the end of the world and at its origin, at its beginning and in its middle.
No picture can retrieve its magnificence, you have to be there.
View from Glacier Point towards Half Dome and beyond
No comments:
Post a Comment