July 30, 2008

Andy's beach

Some weeks ago, while driving close to Ku'damm, the corner of my eye saw the name "Andy Goldsworthy" written on the top of a door. A few days later I went to see what could that be, and I discovered a cozy gallery with drawings and paintings of Andy. That's how I learned that in the late 80s, Andy started experimenting with snow, mud and other elements which let melt on paper or carton, like this Snowball Drawing.

And now, some days ago, X discovered this beach full of little and nice art works which reminded me immediately of Andy Goldsworthy. I wonder how people began to organize themselves for working on this sculpure field or beach.




July 18, 2008

Art imitates religion


Thinking about art and religion, I came up to four elements which art might have taken from religion, or that at least are incredibly close:

* The ready made is similar to the saint's relic. The saint touched this glass, or sat on this chair, or wore this dress, and then it belongs to another ontological level. This is more or less Duchamp's principle of the ready made: the artist's touch gives to the ordinary object another dimension, and then it doesn't belong anymore to the common world, but to the art's.

* Religious people believe in divine predilection, and feel somehow as chosen by God. In a similar way, artists feel as unique, touched by some Muse.

* The shrine or church is a sacred space filled with veneration and silence. Now, museums have replaced churches, and people visit more often the museums than the churches (some even visit churches not to pray, but to admire the building and the paintings with the same veneration and silence of the pilgrims. Think of St. Peter's basilica, for instance).

* Christian ascetism has invented the examination of the own conscience. With an analogous strategy, (occidental) art has created critic.

There are many other things to talk about. Let's leave them for another day.

July 15, 2008

¡Prohibido leer! ¡Prohibido pensar!

Tres jemplos tomados de la Guía biliográfica del OD:

A propósito de Strength to Love, de Martin Luther King:
Lo dicho hasta aquí pone de manifiesto, por una parte, que el libro carece de verdadero interés; y por otra, que es doctrinalmente inaceptable por su planteamiento, aunque la motivación principal y algunas conclusiones sean válidas.
A propósito de El llano en llamas, de Juan Rulfo:
Claramente parece desaconsejable la lectura de los cuentos titulados: Macario, En la madrugada, Talpa, y sobre todo, Anacleto Morones, donde la fantasía, la deformación religiosa casi supersticiosa, y el elemento sensual, centrado en breves pasajes donde se manifiestan acciones sensuales aunque sin ser descritas, parecen motivo suficiente para desaconsejarlos. En los restantes cuentos, las alusiones sexuales no ofrecen inconvenientes, aunque sí están presentes en: Es que somos muy pobres, El llano en llamas, Luvina, Acuérdate. En los demás cuentos lo sensual no aparece, pero sí el ambiente sórdido ya mencionado.
A propósito de Les misérables, de Victor Hugo:
Les Misérables presenta un aspecto caótico, en el cual se superponen demasiados elementos. Actitudes patéticas, casi amaneradas, contrastes de pasiones extremas, conseguidos frecuentemente de forma artificiosa, continua lucha entre exasperadas expresiones del bien y del mal, se mezclan con momentos felices llenos de sencillez.
Y el mundo les dice: "Ay, no mamen".

Pero no les importa el qué-digan-los-otros, seguros como están ya en su torre de marfil.

Y el mundo les repite: "Ash, de verdad que no mamen".

* * *

Prisionero de su sistema, el fundador de ese colonialismo mental y espiritual que es el OD sostuvo años después: "Si tenéis basura en vuestra casa, es porque os da la gana: hay que decidirse a quemarla (…). Haced lo que hicieron el cura y el barbero en la casa de Don Quijote: se metieron en la biblioteca, fueron considerando los libros que habían vuelto loco al hidalgo, y los tiraron por la ventana al patio; y después hicieron una buena hoguera. Si por eso me llaman inquisitorial, os diré que no me importa nada. (…) Tenéis que coger todos esos libros malos que ahora pululan por aquí, como por todo el mundo, y pegarles fuego, con serenidad. Si hacen mucho humo, mejor: es humo de incienso. Esos libros están haciendo la gran traición a la Iglesia, el gran daño a las almas".


Y el mundo insiste: "¡Que no mamen, carajo!". Pero es inútil.
* * *

Coda

Goebbels ya se había alegrado el 10 de mayo de 1933 por su propia quemazón de libros:
"(...) Wenn Ihr Studenten Euch das Recht nehmt, den geistigen Unflat in die Flammen hineinzuwerfen, dann müsst Ihr auch die Pflicht auf Euch nehmen, an die Stelle dieses Unrates einem wirklichen deutschen Geist die Gasse freizumachen. Der Geist lernt sich im Leben und in den Hörsälen, und der kommende deutsche Mensch wird nicht nur ein Mensch des Buches, sondern auch ein Mensch des Charakters sein. Und dazu wollen wir Euch erziehen. Jung schon den Mut zu haben, dem Leben in die erbarmungslosen Augen hineinzuschauen, die Furcht vor dem Tode zu verlernen und vor dem Tode wieder Ehrfurcht zu bekommen, – das ist die Aufgabe dieses jungen Geschlechts. Und deshalb tut Ihr gut daran, um diese mitternächtliche Stunde den Ungeist der Vergangenheit den Flammen anzuvertrauen. Das ist eine starke, große und symbolische Handlung (...)".

July 13, 2008

JonFen begins where Paz ends

I was reading this evening "Conjunciones y disyunciones", by Octavio Paz, and this passus remind me immediately of JonFen's "Everything Is Illuminated".

"No quiero decir, naturalmente, que el lenguaje alegórico de los Tantra consiste únicamente en atribuir significados sexuales a las palabras que designan conceptos espirituales. El lenguaje tántrico es un lenguaje poético y de ahí que sus significados sean siempre plurales. Además, tienen la propiedad de emitir significados que son, diría, irreversibles. La reversibilidad implica que cada palabra o cosa pueda convertirse en su contrario y después, o simultáneamente, volver a ser ella misma. El supuesto básico del tantrismo es la abolición de los contrarios -- sin suprimirlos; ese postulado lo lleva a otro: la movilidad de los significados, el continuo vaivén de los signos y sus sentidos. la carne es efectivamente concentración mental; (...) el semen y la iluminación son uno y lo mismo (...)".

Conjunciones y disyunciones (Obras completas 10), p.153


"From space, astronauts can see people making love as a tiny speck of light. Not light, exactly, but a glow that could be mistaken for light --a coital radiance that takes generations to pour like honey through the darkness to the astronaut's eyes.

In about one and a half centuries --after the lovers who made the glow will have long since been laid permanently on their backs-- metropolises will be seen from space. They will glow all year. Smaller cities will also be seen, but with great difficulty. Sthetls will be virtually impossible to spot. Individual couples, invisible.

The glow is born from the sum of thousands of loves: newlyweds and teenagers who spark like lighters out or butane, pairs of men who burn fast and bright, pairs of women who illuminate for hours with soft multiple glows, orgies like rock and flint toys sold at festivals, couples trying unsuccessfully to have children who burn their frustrated image on the continent like the bloom a bright light leaves on the eye after you turn away from it.

Some nights, some places are a little brighter. It's difficult to stare at New York City on Valentine's Day, or Dublin on St. Patrick's. The old walled city of Jerusalem lights up like a candle on each of Chanukahs' eight nights. Trachimday is the only time all year when the tiny village of Trachimbrod can be seen from space, when enough copulative voltage is generated to sex the Polish-Ukranian skies electric. We're here, the glow of 1804 will say in one and a half centuries. We're here, and we're alive".

Everything Is Illuminated, pp.95-96

July 9, 2008

Bajina Bašta, Joanna Hiffernan


Leo que Bora Milutinović nació en un pueblito montañoso rajado por un río, en Serbia, de nombre inverosímil: Bajina Bašta.

Imposible no pensar en la pobre Helena, en súcubos, y en mujeres: Catalina la Grande, Caroline Schlegel, y hasta en Alma Mahler... Pero sobre todo pensé en Joana Hiffernan (Jo). Jo era una irlandesa amiga, novia o amante de Whistler, quien por aquel entonces era discípulo de Courbet. Jo trabajaba como modelo con el maestro. He aquí, por ejemplo, La belle irlandaise (Portrait de Jo).


Algún malhadado día de 1866, Whistler vio El origen del mundo. Supo que se trataba de Jo, y enfureció. Rompió relaciones con el maestro. Lastimosamente regresó a Estados Unidos, en lugar de irse al lugar apropiado: Bajina Bašta.

July 7, 2008

¿Alejandro Pintado? ¡Pfff...!

"Artistas" como Alejandro Pintado suponen que cosas como ésta son provocativamente artísticas, seductoras, revolucionarias, acaso incluso magníficas. No es sino un refrito de Duchamp. Cosas como ésta las hemos visto ya mil veces.

De paso, el pobre le dio en la madre a mi cuadro favoritísimo.

July 4, 2008

Get the hell out of here, crazy gringo!

There's a mythical story about a crazy gringo, who wanted and even tried to buy the Paricutín volcano in Michoacán. I thought it was kind of a myth, as I said before, but I found some weeks ago the original story on Time (Monday, Jan. 29, 1945). There are some mistakes in the text, but I'll leave them just for the sake of reading the original version...

Please notice his three reasons to buy a volcano!

(Still have to know more about Douglas Tompkins, another crazy gringo buying lakes and mountains).

"Cartoonist Robert L. ("Believe It or Not") Ripley believed last week that he was about to become the owner of a volcano. He had been negotiating for the purchase of Paricutin, the volcano which poked through the cornfield of Mexican Farmer Dionisio Pulido, on Feb. 20, 1943, and quickly grew into a 1,500-ft. mountain, belching flame, smoke and lava. This week the cartoonist, after delicate and mysterious negotiations, expected to clinch the deal.

During New Year's Eve festivities in Havana, somebody told Ripley that Paricutin was for sale. He already had a gilt telephone, an apartment crammed .with hundreds of statuettes, swords, costumes, paintings, vases and two secretaries—one American, one Chinese. But he did not own a volcano. He wanted Paricutin because: 1) as a boy he had always wanted a volcano; 2) it might fill a spiritual void; 3) it might (because of minerals) prove a good investment.

Skeptics pointed out several difficulties that Ripley might encounter. Farmer Pulido had disappeared. In any case, his title to the volcano was somewhat hazy. Mexican law frowned on foreign landowners and the Mexicans might want to keep their volcano themselves."

July 3, 2008

Madonna: Dresden, Schönhauser Allee

The Kitsch conquered and won for herself the image of the putti below the Madonna Sistina by Rafaello Sanzio in Dresden. We all are tired of those postcards and posters.


In Berlin's S-Bahn station "Schönhauser Allee" appeared some days ago a nice version of this painting. We can call it "La madonna del gatto" or even "La madonna del'Audi". The artist succesfully chose not to depict the stupid putti.

Kafka 125


Read The Process tonight before going to sleep, or whatever short story you prefer!
Visitors